Business English lesson 1 : Team meeting
Video

Beginner level / CECR : A2/B1

1st Part
Video

2nd Part
Understanding

3rd Part
Vocabulary

4th Part
Writing

5th Part
Reading

6th Part
Game

Lesson 1:
TEAM MEETING

  • Objectives : learn how to introduce a business meeting. How to communicate and discuss ideas, plans, and decisions relevant to their respective roles in the organization.
  • Level : B1
  • Public : for people who want to communicate in a business environment
  • Total duration : 1 hour (approximately 10 minutes for each part)

1️⃣ Start by watching the video

Presentor: Quartz power group is an energy company. IT Supplies power to homes across the UK. The human resources departmental managers have just started their weekly team meeting led by Paul the head of HR.
Karina : Say we were meeting here
Paul: Yes sorry IT needed to do something to my computer so my office wasn’t free okay. Well this is fine. Anyway, shall we start with an update from everyone? Can we try and keep this to 20 minutes though so we have time for the main item afterwards? So, how are things going ?
Maria, what’s happening in the training department this week.
Maria : So far so good we have two external trainers in this week. One of them is working with call center staff at the other side so I hope they all turn up.
Paul: What do you mean?
Maria : Well, there were lots of absences for the last training we had at the call center. I’m surprised really. It’s in paid time and you’d think people would enjoy having some training.
Paul: But they have to go. It’s not really their decision to go or not. Did you speak to customer services.
Maria: No, I was going to do that today. Should I speak to Anna?
Paul: Yes, in fact I’m meeting Anna today so I’ll mention it.
Maria: Can you let me know how that goes just so I know what I can do next.
Paul:  Yes I will and what about the internet training. How are things going with that?
Maria: We are waiting for IT to say they’re ready. I think there have been some delays but now they are telling me it’ll be ready next month. I have an update meeting this week with mad and Lucy.
Paul:  They really are behind on that. Aren’t they? So is that everything for the training department.
Maria:  I am preparing something for David in marketing on my idea for schools to inform students about energy where it comes from, how we use it, that type of thing.
Paul:  Be careful with that one Maria.
Maria: How do you mean?
Paul: Well, really it should all come under marketing. I’m happy that you were involved but I don’t want it to come out of the training budget.
Maria: But what about my time on it?
Paul: I’m just saying watch how much time it takes. I know David he’ll have you organizing the whole event. So that’s quite a lot there Maria. Let’s just recap. I’m going to get back to you when I’ve spoken to Anna about the call center training. You’re going to speak to Matt and Lucy about the internet training and you’re going to proceed with caution with David on the schools event. Please keep me informed on that one.
Maria: We’ll do.
Paul: Okay so who’s next. Recruitment. Karina.
Karina: Well, we have three applicants for the post of Finance assistant.
Paul: Are all the interviews this week.
Karina: Yes they are but I’m away tomorrow. So somebody needs to interview.
Paul: Can’t Maya do it? The applicants are applying to be in her team.
Karina: Yes but I think one of us should be there.
Paul: Okay leave it with me.
Karina: Anyway the applicant is Monica.
Paul: Monica on reception you just said she’s off sick.
Paul: I know but her interview’s tomorrow so we have to assume that she’ll be there.
Paul: Sorry so just to recap. I’m interviewing Monica with Maya tomorrow. At what time?
Karina: 1:30
Paul: And who will be looking after reception while she’s having her interview.
Karina: Well the same temp as today I hope.
Paul: But you won’t be there to make sure.
Karina: You said I could have tomorrow off.
Paul: I know I know it’s fine. So who’s next. Ingrid?
Ingrid: How are things going with you?

Need some help ?

Presentor: Quartz power group is an energy company. IT Supplies power to homes across the UK. The human resources departmental managers have just started their weekly team meeting led by Paul the head of HR.Présentateur : Quartz Power Group est une entreprise énergétique. IT Fournit de l’électricité aux foyers à travers le Royaume-Uni. Les responsables du service des ressources humaines viennent de démarrer leur réunion d’équipe hebdomadaire animée par Paul le responsable RH.
Karina : We said we were meeting hereKarina : Nous avions dit que nous nous rencontrions ici
Paul: Yes sorry IT needed to do something to my computer so my office wasn’t free okay. Well this is fine. Anyway, shall we start with an update from everyone? Can we try and keep this to 20 minutes though so we have time for the main item afterwards? So, how are things going ?
Maria, what’s happening in the training department this week.
Paul : Oui, désolé, le service informatique devait faire quelque chose sur mon ordinateur pour que mon bureau ne soit pas libre, d’accord. Eh bien, c’est bien. Quoi qu’il en soit, commençons par une mise à jour de tout le monde. Pouvons-nous essayer de limiter cela à 20 minutes afin que nous ayons le temps pour le point principal par la suite. Alors, comment ça va ? 
Maria, que se passe-t-il dans le département de formation cette semaine.
Maria : So far so good we have two external trainers in this week. One of them is working with call center staff at the other side so I hope they all turn up.Maria : Jusqu’ici tout va bien, nous avons deux formateurs externes cette semaine. L’un d’eux travaille avec le personnel du centre d’appels de l’autre côté, j’espère donc qu’ils seront tous présents.
Paul: What do you mean?Paul : Que veux-tu dire ?
Maria : Well, there were lots of absences for the last training we had at the call center. I’m surprised really. It’s in paid time and you’d think people would enjoy having some training.Maria : Eh bien, il y a eu beaucoup d’absences lors de la dernière formation que nous avons eue au centre d’appels. Je suis vraiment surpris. C’est du temps rémunéré et on pourrait penser que les gens aimeraient suivre une formation.
Paul: But they have to go. It’s not really their decision to go or not. Did you speak to customer services.Paul : Mais ils doivent partir. Ce n’est pas vraiment leur décision d’y aller ou non. Avez-vous parlé au service client.
Maria: No, I was going to do that today. Should I speak to Anna?Maria : Non, j’allais faire ça aujourd’hui. Dois-je parler à Anna ?
Paul: Yes, in fact I’m meeting Anna today so I’ll mention it.Paul : Oui, en fait, je rencontre Anna aujourd’hui donc je vais en parler.
Maria: Can you let me know how that goes just so I know what I can do next.Maria : Pouvez-vous me dire comment ça se passe pour que je sache ce que je peux faire ensuite.
Paul:  Yes I will and what about the internet training. How are things going with that?Paul : Oui, je le ferai et qu’en est-il de la formation Internet. Comment ça se passe avec ça ?
Maria: We are waiting for IT to say they’re ready. I think there have been some delays but now they are telling me it’ll be ready next month. I have an update meeting this week with mad and Lucy.Maria : Nous attendons que le service informatique dise qu’il est prêt. Je pense qu’il y a eu quelques retards mais maintenant ils me disent que ce sera prêt le mois prochain. J’ai une réunion de mise à jour cette semaine avec Mad et Lucy.
Paul:  They really are behind on that. Aren’t they? So is that everything for the training department.Paul : Ils sont vraiment en retard sur ce point. N’est-ce pas ? Voilà donc tout pour le département de formation.
Maria:  I am preparing something for David in marketing on my idea for schools to inform students about energy where it comes from, how we use it, that type of thing.Maria : Je prépare quelque chose pour David en marketing sur mon idée pour que les écoles informent les étudiants sur l’énergie, d’où elle vient, comment nous l’utilisons, ce genre de choses.
Paul:  Be careful with that one Maria.Paul : Fais attention avec celui-là Maria.
Maria: How do you mean?Maria : Que tu veux dire ?
Paul: Well, really it should all come under marketing. I’m happy that you were involved but I don’t want it to come out of the training budget.Paul : Eh bien, tout cela devrait vraiment relever du marketing. Je suis content que vous ayez participé mais je ne veux pas que cela sorte du budget formation.
Maria: But what about my time on it?Maria : Mais qu’en est-il de mon temps dessus ?
Paul: I’m just saying watch how much time it takes. I know David he’ll have you organizing the whole event. So that’s quite a lot there Maria. Let’s just recap. I’m going to get back to you when I’ve spoken to Anna about the call center training. You’re going to speak to Matt and Lucy about the internet training and you’re going to proceed with caution with David on the schools event. Please keep me informed on that one.Paul : Je dis juste de faire attention au temps que cela prend. Je connais David, il vous demandera d’organiser tout l’événement. Donc ça fait beaucoup là Maria. Récapitulons simplement. Je vous reviendrai lorsque j’aurai parlé avec Anna de la formation en centre d’appels. Vous allez parler à Matt et Lucy de la formation Internet et vous allez procéder avec prudence avec David lors de l’événement scolaire. Merci de me tenir au courant de celui-là.
Maria: We’ll do.Maria : Nous le ferons.
Paul: Okay so who’s next. Recruitment. Karina.Paul : D’accord, alors qui est le prochain. Recrutement. Karina.
Karina: Well, we have three applicants for the post of Finance assistant.Karina : Eh bien, nous avons trois candidats pour le poste d’assistante financière.
Paul: Are all the interviews this week.Paul : Ce sont toutes les interviews de cette semaine.
Karina: Yes they are but I’m away tomorrow. So somebody needs to interview.Karina : Oui, mais je suis absente demain. Il faut donc que quelqu’un passe un entretien.
Paul: Can’t Maya do it? The applicants are applying to be in her team.Paul : Maya ne peut-elle pas le faire ? Les candidats postulent pour faire partie de son équipe.
Karina: Yes but I think one of us should be there.Karina : Oui mais je pense que l’un de nous devrait être là.
Paul: Okay leave it with me.Paul : D’accord, laisse-le-moi.
Karina: Anyway the applicant is Monica.Karina : Quoi qu’il en soit, la requérante est Monica.
Paul: Monica on reception you just said she’s off sick.Paul : Monica à la réception, tu viens de dire qu’elle était malade.
Paul: I know but her interview’s tomorrow so we have to assume that she’ll be there.Paul : Je sais mais son entretien a lieu demain donc nous devons supposer qu’elle sera là.
Paul: Sorry so just to recap. I’m interviewing Monica with Maya tomorrow. At what time?Paul : Désolé, donc juste pour récapituler. J’interviewe Monica avec Maya demain. À quelle heure?
Karina: 1:30Karine : 1h30
Paul: And who will be looking after reception while she’s having her interview.Paul : Et qui s’occupera de l’accueil pendant son entretien.
Karina: Well the same temp as today I hope.Karina : Eh bien, la même température qu’aujourd’hui j’espère.
Paul: But you won’t be there to make sure.Paul : Mais tu ne seras pas là pour en être sûr.
Karina: You said I could have tomorrow off.Karina : Tu as dit que je pourrais avoir congé demain.
Paul: I know I know it’s fine. So who’s next. Ingrid?Paul : Je sais, je sais que ça va. Alors, qui est le prochain ? Ingrid ?
Ingrid: How are things going with you?Ingrid : Comment ça va avec toi ?

2️⃣ Learn new words:

Meaning:
provides or makes available something needed.
(Traduction : fournit ou met à disposition quelque chose dont on a besoin.)

Synonyms:
delivers, furnishes, distributes

Meaning:
an act of bringing something or someone up to date with the latest information.
(Traduction : un acte consistant à mettre quelque chose ou quelqu’un à jour avec les dernières informations.

Synonyms:
refresh, inform, revise

Meaning:
period of time by which something is late or postponed.
(Traduction : période de temps pendant laquelle quelque chose est en retard ou reporté.)

Synonyms:
postponements, hold-up, setbacks

Meaning:
instance of being away from a place or event.
(Traduction : le fait d’être loin d’un lieu ou d’un événement.)

Synonyms:
nonattendance, truancy, absenteeism

Signification:
people who formally apply for something, typically a job.
(Traduction : Les personnes qui postulent officiellement pour quelque chose, généralement un emploi.)

Synonyms:
candidate, nominee, contender

Meaning:
a formal meeting in which one or more persons question, consult, or evaluate another person.
(Traduction : une réunion formelle au cours de laquelle une ou plusieurs personnes interrogent, consultent ou évaluent une autre personne.)

Synonyms:
meeting, examination, assessment

Meaning:
a stock or supply of money, materials, staff, and other assets that can be drawn on by a person or organization in order to function effectively.
(Traduction : un stock ou une réserve d’argent, de matériel, de personnel et d’autres actifs sur lesquels une personne ou une organisation peut puiser pour fonctionner efficacement.)

Synonyms:
assets, supplies, materials

Meaning:

a temporary worker, typically one who is employed for a short period of time.
(Traduction : un travailleur temporaire, généralement employé pour une courte période.)

Synonyms:
temporary worker, fill-in, stand-in

Meaning:

used to introduce a contrasting statement.
(Traduction : utilisé pour introduire une déclaration contrastée.)

Synonyms:
though, despite the fact that

3️⃣ Read, listen and repeat the following sentences:

Anyway, shall we start with an update from everyone?

Traduction : Quoi qu’il en soit, devrions-nous commencer par une mise à jour de tout le monde ?

So far so good we have two external trainers in this week.

Traduction : Jusqu’ici tout va bien, nous avons deux formateurs externes cette semaine.

I think there have been some delays but now they are telling me it’ll be ready next month.

Traduction : Je pense qu’il y a eu quelques retards mais maintenant ils me disent que ce sera prêt le mois prochain.

I’m happy that you were involved but I don’t want it to come out of the training budget.

Traduction : Je suis heureux que vous ayez participé mais je ne veux pas que cela sorte du budget de formation.

We have three applicants for the post of Finance assistant.

Traduction : Nous avons trois candidats pour le poste d’assistant financier.

And who will be looking after reception while she’s having her interview.

Traduction : Et qui assurera l’accueil pendant son entretien.

4️⃣ Write new words

There are no reviews yet. Be the first one to write one.